Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 18:26. Заголовок: Re:
Мартелл Alz АААА! Нет, лучше увидеть и умереть. Пожалуйста, кто-нибудь, скиньте вот на это мыло главу: monocle@hellsinguniverse.ru А я тогда закачаю на сервер Т__Т
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 18:33. Заголовок: Re:
БУГАГАГАГА!!! *отклоняясь от общего мнения, наяривая на баяне добрую как мир мелодию* А мне понравлиось, а мне понравилось!! люди, это ж жесткий стебак!! самая стебная глава Хэлла, которую я когда-либо читала...мля, ржала долго, Хирано зажжог! 8)) умейте воспринимать с улыбкой, епрст. гроб, очень сильно дотягивающий до ака сундук Терри Пратчетта, Ск-кардгерл, Великая Наездница Печатки, злопыхающий Уолтер, Винкль, получившая по башне...гыгыг, поскорее бы перевод!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 18:36. Заголовок: Re:
Разве я говорил, что мне не понравилось? Прикольно. Хотя и слишком резкий переход с нормального на стеб. Вообще-то смысл простой. Битва Капитана и Алукарда не должна происходить в Рассвете, поскольку будет проходить в манге. Кроме того Волтер опять наедине с Капитаном, может нам объяснят все-таки, почему он перешел на сторону Миллениуа. А остальное да - полный СТЕБ.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 18:40. Заголовок: Re:
Я это сделала...прочитала...мне плохо...ЧТО ЗА,..... черт, да я ему руки пообрываю. что за стеб... блин, вот только думаешь нашел стоящую вещь а тут Bang! подстава какая-то ИМХО z rjytxyj gjybvf. xnj cnt, cnt,jv///yj rfrjuj xthnf d nfrjq cthmtpyjq dtot rfr hfccdtn/// b yfl hbg nfr ghjcnt,fnmcz///j z vjkxe/// xthn! Мартелл пишет:
цитата:
Скачал!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Вам этого лучше не видеть. Поверьте мне. Отмени скачивание, если не хотите разочароваться в Хеллсинге на всю жизнь.
ты был прав... черт интересно через сколько я отойду от этого шока....
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 18:46. Заголовок: Re:
тану вас фтопку пессимистичные вы мои! действительно рульная глава, умейте стебаться. вот вам довесочек текста, стыренного с одного англиццого сайта, с кратким описанием происходящего. даже перевода не требуется
...then making fun of Captain, effectively calling him 'sweetie pie,' and going "woof-woof arooooooo" to provoke him (after which, Captain attacks)...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 19:06. Заголовок: Re:
Later, it's Girlycard being condescending towards Rip because she's apparently a bit farsighted/blind and can't see him/her clearly up-close with the pair of glasses she’s presently wearing. Girlycard has to verbally tell her (s)he's her "enemy" twice and points to himself/herself -- but Rip still doesn't follow, letting off an “eh?” Girlycard then tells her “I’m not kidding,” “I’m your foe.” She blindly counters with “who is?”, and he/she replies “I am” (which is followed by another “huh?” from Rip). Eventually, after she’s unable to come to a point of understanding who (s)he is and what (s)he's there for, and remains unable to see him/her clearly—stating “And just whom is this strange person SS-Sturmbannführer brought with him...?”—Girlycard then says bluntly, in order to get her to grasp what's really going on, "I'm here to kill you." Rip then snaps to it, finally realizing (s)he's being serious, and attempts to fire on Girlycard; being swiftly coffin-slapped and subsequently knocked out in the process. Girlycard then picks up Rip's gun and curiously examines it, mumbling "What type of gun is this...?”, “A flintlock musket?", and "It's so long" -- or something like that. That’s just a brief rundown after glancing over it.
В краце, смысл сводиться к такому: После всей бадяги Герлкард (это они так нашу СК называют) встречает Рип, и относитсья к ней очень снисходительно, все из-за того что Винкль нынче надела такие очки, что нихт не видит по причине дальнозоркости, и слепости вообще. СК утвержает, мол я твой враг, дважды, а Рипуся не втыкает, что собственно говоря происходит и говорит подобие "Гм?". СК: "Я не шучу, я твой враг", Рип: "Кто мой враг(типа того)?". Все в том же духе. После всего этого Рип кидает умопомрачительную фразу "А что это за странная личность Майор Войск СС (!) рядышком типа" (меня убила, я подумала что это она к гробу обращается )В общем, расставляя все точки над i (СК: "Я здесь чтобы убить тебя"), до стрелка-таки доходит, опа-на, та тут посторонний и еще противник, и она покушается мушкетом (который, как мне кажется, не такой как в осн. манги. вывод: СК пожадничала и не вернула). На разлюбезный товарищь гроб (абажаю этого парня ) завершает процесс, тюкнув фрейшуца нах. А далее Герлкард рассматривает оружие Винкль, приговаривая "Что это за вид оружия? Кремневый мушкет?" и "Он длинный..."(бугага!) <это есмь очень краткое описание монолога>
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 19:16. Заголовок: Re:
Mimi меня рвет от одной мысли ЧТО там будет!! епт, да я к вам присоединюсь в своей собственной ипостаси, лишь бы план такой под рукой имелся...во Хирано, чо курит и не признается. чтоб меня так торкало на посты в мастерении 8))) усе. я люблю гроб. обвиняйте меня в коффинофилии, но я буду курить с ним напару! >)))) ууу, как вставило
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 21:12. Заголовок: Re:
1) после обложки я разочаровалась в Уолтере. 2) пянтжак Рипе не шел. 3) У Капитана в руках файербол?! 4) Я влюбилсь в гроб, хотю такой. (Одной кошки мне мало, домашних животных надо больше) 5) Хирано мстит за компромат, вывешенный на него на сайте. 6) и, издевается над фенами
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 21:42. Заголовок: Re:
Гроб рулит!! (Но Сундук мне все-ткаи милее) Меня убила первая картинка с Уолтером. Просто размазала по астральным стенкам. И вообще он здесь как-то на девочку похож.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 23:01. Заголовок: Re:
Alz сказал:
Будем честны, это лучшее, что сотворил Хирано за последние полгода
*пребывая все еще в шоке* Шок - это по-нашему... pS а минздрав предупреждал - курение вредит здоровью...это же надо было так обкуриться, чтоб гроб Алукарда в главных ролях прорисовать! 129 кс)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 23:09. Заголовок: Re:
*скачав главу, скептически смотрит на экран* Ну что Рип и косички рулят - это без вопросов... Что Хирано спятил - тоже. Гроб на лапках... Кажется он перечитал Терри Прэчета. Кто читал, того прошибет ностальгия по СУНДУКУ. Еще меня глючит прорисовка, т.к. для сюжета, в свете последних глав Хелла, это уже норма. Господа и дамы, вам не кажется, что нас опять надули. Такими темпами я точно фэндом разлюблю. И пойду записыватся в клуб "Фанатов-мстителей".
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 23:12. Заголовок: Re:
Alz перфект))) так вот о чем так долго умалчивала история.... смекаю я, до того момента когда Кэп толкнет свою речь этак страниц на 6 осталось ждать недолго, достаточно дождаться когда Хирано еще один косяк примет))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 21.02.06 23:17. Заголовок: Re:
Aneris no comment мало того меня Уолт с обложки убил...так ХЕрано там еще и над Рип простебался... а СК на гробу в погоне за Кэпом *если мне моя память после шока не изменяет - если изменила - не обессудьте)*...АХТУНГ прям как с экрана "Неуловимые мстители"...но да
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 03:01. Заголовок: Re:
Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 03:14. Заголовок: Re:
отец Рональдо пишет:
цитата:
Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 13:37. Заголовок: Re:
*отошедши от всего и смирившись с жестокой правдой)* отец Рональдо пишет:
цитата:
Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 15:20. Заголовок: Re:
цитата:
цитата: Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 16:05. Заголовок: Re:
Хи-хи-Ик-ик и это еще самое малое. Херано мешает уже даже не пиво с водкой и не мак с коноплей. Скорее всего, чтобы хоть что-то рисовать для массового помешательства фанатов, в ход пошли: кокаин, марихуана и африканские галюциногенные кактусы из племени Бук-Бук, все засыпать в одну сигарету и поджечь... А теперь нормальные впечатления: 1.Рип, конечно, как всегда рулит, но товарисча "через "Е"" хватило только на два с половиной нормальных рисунка, - дальше пошел стеб. 2.Гроб на ручках и ножках, это конечно гвоздь главы, который забудут еще не скоро. 3. Симпатичная девочка по имени Уолтер, и СК без некоторых частей лица на обложке уже не удивляют... После просмотра главы появилась еще одна из тех немногих тем о которых я боюсь думать: "Чем все это закончится? "
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 17:07. Заголовок: Re:
Эллейд пишет:
цитата:
Симпатичная девочка по имени Уолтер и СК
Два в одном?
отец Рональдо пишет:
цитата:
Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 17:38. Заголовок: Re:
Эллейд пишет:
цитата:
Скорее всего, чтобы хоть что-то рисовать для массового помешательства фанатов, в ход пошли: кокаин, марихуана и африканские галюциногенные кактусы из племени Бук-Бук, все засыпать в одну сигарету и поджечь
к слову, галюциногенные кактусы растут в Мексике. Называется Лофофора и содержит пейтоль.
ну а насчет всего этого......нет, стеб, стеб откровенный, но вот единственно что мне не нра, это СК, прорисованная паршивей некуда....ну, что, так сложно нарисовать ей все части лица??!!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 18:25. Заголовок: Re:
отец Рональдо пишет:
цитата:
Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма!
Ставлю печать ВВ и резолюцию "одобрено". Подписываюсь.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 18:53. Заголовок: Re:
цитата:
Neko -tyan пишет: цитата: Господа, цените эти моменты редкостного бреда на фоне не менее бредового философизма основного Хеллсинга. Там маразм зашел куда дальше, причем с серьзным лицом, а тут нам конкретно дают улыбающуся харю, которые многие приянли за зверинный оскал капитализма! Да не в деньгах дело, господа! Хирано взял и натянул всех фэнов по самые гланды. Мы что ждали? серьезности! Но Рассвет изначально стеб, так чего же мы хотим?! Серьезности нам хватает в Хеллсинге, так пусть рассвет так и остается рассадником опасного шизофренического маразма! Lunar пишет: цитата: Подписываюсь. это так. симметрично вычерчиваю: это так... Гиппократ пишет: Ставлю печать ВВ и резолюцию "одобрено". Подписываюсь.
АААААААААа! Ничего не так! Все не так! Стеб стебом, но отвратительнейшей прорисовки я простить не могу. Ладно бы, так было с самого начала. Но когда в первых пяти главах показывают замечательный стиль... а потом ТАКОЕ! И не только рисовка, но весь сюжет аннигилирует. Словом, у меня только одна надежда, что это действительно додзя (что это еще за надпись на 3 странице на английском "provided by hellsing project"). Неважно кто автор, но потрывать ему кое-чего, очень хочется.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 19:18. Заголовок: Re:
Эминда пишет:
цитата:
Хм...а если все же не додзя?
Смущает то, что стиль, как раз, херановский. С другой стороны, в японии рисующего народу достаточно много... Еще есть ссылка на одной из страничек - http://www.shonengahosha.co.jp/ Не помню, чтобы прежде в манге такую рекламу давали.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 19:21. Заголовок: Re:
Hasim Vingent
смирись. хЕрано деградирует, и пока что вуалирует это стебомю либо писатель действительно должен быть голодным, а хЕранчик зажрался, либо творч. кризис. в любом случае, это стеб, и стеб явный. он хочет чтобы считали это стебом. ну мы ему верим, но да)
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 20:05. Заголовок: Re:
Вчипятления от главы: бойня в детском САДике, откуда в срочном порядке сбежали вечнопьяные воспитатели. Детки курят, дразнят друг друга, деграют девченок за косички, катаются на совершенно не предназначенных для этого предметах... И все счастливы. Кроме оборотня в погонах, который с тех пор, видать, и молчит.))) Глава супер(опоздала из-за нее на работу - ибо долго ржала над гробом, косичками и вообще, всем этим замечательным маразмом), но вместо Рипы местами наше Хирано рисует гибрид Сейлормун и Бармолея Заряд хорошего настроения на неделю вперед!)))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 20:45. Заголовок: Re:
Князь пишет:
цитата:
Всей этой херомантией Коута лишь тянет время вместо того, чтобы сделать действительно стоящую вещь.
которую таким макаром никто не увидит, т.к. фены разбегутся. Странно все это, то Алукарда изнасилуют, то он на гробе от Капитана удирает, то Рипу покровительственно по макушке стучит... Будто аффтар добивается того, что, когда его убъют все просто вздохнут с облегчением.
Я, только не поняла смысла - у капа в руках возникает какая-то светящаяся загогулина, увидев которую Алик отращивает лапки своему спальному месту и удаляется, предварительно получив по почкам. Оставив Уолтера воевать с этим чудом, которое в человеческой то форме его на лопатки положило. Т.е. - его че-т спугнуло и он просто подставил бедного ребенка?
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 21:54. Заголовок: Re:
N'NeziA пишет:
цитата:
бойня в детском САДике,
о да, такая прЭлесть! нет, хЕрано постебался над всеми над кем можно! это единственная глава рассвета которая мне понравилась! я ее перечитываю и ржу.....нет, респект господину хЕрано за стеб))
но еще что точно, молитеьс, чтобы он и обычную мангу в ЭТО не превратил
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 22:31. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь пишет:
цитата:
фены разбегутся
ну фанаты вряд ли разбегуться, но посмотрев сканы выложенные здесь, могу лишь от себя сказать что шестой главой Рассвета Коута уронил себя в моих глазах. Ну скажите, нах нужно было превращать такую интерсную и захватывающую вещь в какой-то наркотический бред с типичным тупическим ипонским юмором (тупическим - потому что меня все эти перекошенные морды и галимая прорисовка ваще не греют) Ну да, ха-ха, уговорили - а дальше что? Постебался (по каким-то своим причинам) и дальше опять серьезную тему гнать? Уже не покатит
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 23:37. Заголовок: Re:
Hasim Vingent
Да ладныть тебе. %))) Да, Хирано откровенно халтурит в плане прорисовки, да, он отдал свой талант( хотя был ли он, вопрос спорный) за деньги. НО! Он решил оботи прорисовку именно через омаке! И красиво это сдела! Омаке у него всегда получалось. (вспомнить хотя бы сны Серас). Да, он безбожно выкачивает деньги из фэнов! И мы все это знаем! Но как он красиво извернулся! Ну скажите, кто ждал ТАКОГО поворота сюжета! Гроб на ножках, ДА ЕЩЕ КУРЯЩИЙ, и никакой ВЕЛИКОЙ-БИТВЫ-МОНСТРОВ. Вам хотелось бы второй куст заполучить в рассвете. Мне нет.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.02.06 23:59. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь
Ну ну, личноя еще одного псевдо-философского наворота я не переживу. Не идет это у Хирано. При всей глубине его персов, глубокая философия не идет. Упирается уже 3 главы в то, что "чудовище-может-победить-только-человек" Да поняли уже, не тупые! Скок можно! Хирано вернулся к истокам. Только хентай пока не ввел, и чес говоря пусть лучше и не вводит.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:08. Заголовок: Re:
ИМХО, именно благодаря своей глючности это лучшее, что нарисовал Хирано за последние месяцы. Могу только повторить Марка Твена: "Ирония спасает то, что губит пафос". В последнее время Х только и делал, что малевал рЫмантическую битву титанов, а на ее фоне этот глюкогон выглядит как глоток свежего воздуха. Я когда начинал читать Даун то тоже думал, что это будет суровая военная история, но согласитесь, что "наркотическая фантазия" на тему Второй Мировой--архиоригинально. Рипа неплохаи симпатична. Помню, в свое время спорили, появится ли она в Дауне или нет. "Таки это снова я, или вы мне не рады?" Только где она успела Eisenkreuz отхватить? Вы заметили, что она здесь еще лейтенант (унтерштурмфюрер). Гроб с ножками явно украден у Терри Пратчетта, о чем уже говорили. И еще: c его вы взяли, что это может быть додзя? 100% хирановская работа, сразу видно.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:18. Заголовок: Re:
Hasim Vingent пишет:
цитата:
В том-то весь и ужас
Елы палы! Да почему ужас! Это стеб! Почему к стебу надо отноститься с такой серьезнойстью! Уже, кажись, давно порешили, что Хеллсинг, это в целом, трэш с намешанным в полную кашу сюжетом. Ну нельзя к этому изначально подходить сероьезно, даже при всей глубине персонажей.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:23. Заголовок: Re:
отец Рональдо
А, если это так будет продолжаться, то в следующий раз у СК будет хентай (или юри?) с Рип, а, Капитан привяжет Уолтера к арматурине и начнет пересказывать ему полную историю всей своей нелегкой и некороткой жизни, так что тот расплачется, они выпьют на бурдешафт и дворецкий поклянется прийти к оборотню на подмогу в нужный момент. Все-таки, мне серьезное ближе было.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:30. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь
Не думаю, что Хирано уйдет в хентай, писал об этом. Хотя эта нарастающая кавайность Вотера начинает напрягать Мало ли! После гроба я уже всего жду. Скажи честно, тебе не кажется бредом, то что твориться последние главы Хеллсинга оригинального? Вот это дейсвтиельно маразм, причем с серьзным лицом. А 6 глава, это шизофреник, который и не скрывает своего я. Уже хотя бы за это его стоит, если не любить, то признать, что в нем море шарма. :)))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:35. Заголовок: Re:
отец Рональдо пишет:
цитата:
что в нем море шарма. :)))
Еще раз повторюсь - в кривой отрисовке нет ни йоты шарма. А насчет серьезности - помните Рип и авианосец, ее улыбку. Помните смерть Бернадоте и месть Серас. Бог с ним, помните СК из предыдущих глав! Эх, как много хорошего ведь было!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:41. Заголовок: Re:
Hasim Vingent
Повторюсь, это все было. Не знаю из за чего у Хирано так не получается рисовать. Видимо действительно муза уходит, когда появляеются деньги. то же произошло и с Шевчуком и с Бутусом. Деньги есть, а музы нет. Вот у Хирано та же муть. Но в рассвете он решил уйти через омаке! И это не вривая прорисовка, а просто через омаке. Чибики у Хирано получались всегда, и он это знает. Этим и воспользовался.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:44. Заголовок: Re:
отец Рональдо Последние? Хм..кхм... не надо о грустном, при том, что мангу я не скачиваю, а получаю весьма орригинальным образом и с большим опозданим, мне уже кажется, что достопочтенный аффтар мог бы взять отпуск, и подумть, то он собирается рисовать, а не мучить публику. Вообще вид Уолтера на обложке у меня вызывает смутные сомнения. Еще окажется верный дворецкий преданной горничной... Гроб рулит, не вопрос! Рипка - прелесть! В осн. манге она все-таки была не такая... А тут - хорошенькая такая девачка. Еще Шреденгера туда, пионера героя. Будут они с СК вдвоем на гробе кататься. И, все-таки, я помру до перевода - чем Алику не угодил Ганс? Его ж и сильней били... Или - он щаз дама, он обиделся?
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:48. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь пишет:
цитата:
Последние? Хм..кхм... не надо о грустном, при том, что мангу я не скачиваю, а получаю весьма орригинальным образом и с большим опозданим, мне уже кажется, что достопочтенный аффтар мог бы взять отпуск, и подумть, то он собирается рисовать, а не мучить публику.
Вот вот! Хочешь продолжения маразма с серьезным лицом. Сейчсас Алу с Андерсоном будут бодаться на протяжении десятка глав, и при этом сыпать пыльными банальностями. Нет уж, увольте. Стеб лучше.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:55. Заголовок: Re:
отец Рональдо Не будут, если Саня в следующей помрет. Зато - теперь в Рассвете нет почвы для высоких речей - Рипа их не поймет (как можно так издеваться над очкариками... обыдна!), Кап не оценит, Уотер задыхается... Если только СК с гробом разговаривать не начнет. Хотя, я уже притерпелась. Главное, что бы за компанию с Рип не были обсмеяны другие персы.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:57. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь пишет:
цитата:
Рип не были обсмеяны другие персы.
Хех, да почему обсмеяны. Лично для меня было обсмеяние Андерсона, когда он в куст превратился. Но это мое ИМХО. Не думаю, что Хирано смеялся. Не тот термин. Черт, понять бы какой нужен......
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 00:59. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь Так уже осмеивать никого не осталось! отец Рональдо И кстати нет в этом никакой оригинальности или гениальности. То же самое с героями вытворяли многочисленные додзинщики. А то и хуже.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 09:01. Заголовок: Re:
Hasim Vingent Ты хотел, что бы все эти глюки Хирано рисовал с серьезным лицом в серьезной манере? Это было бы летально для всех фэнов!(даже для такого живучего, как я)
Знаете, что чуется мне? Глюки начинают одолевать Хирано... страшные глюки.... Может в основной манге мы наконец увидем развязку истории с духами оружия? Вот чего жду Я!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 10:30. Заголовок: Re:
Orca Я бы хотел, чтобы он вобще свои глюки не рисовал. Или пусть бы сублимировал на других мангах - мало у него что ли хентая с глюками было. Там бы пусть и отрывался. А оно на святое замахнулось! Словом нет ему прощенья. (О седьмой главе даже и думать страшно ;)
ЗЫ: Orca, Все же, как приятно снова видеть твоую аву!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 14:49. Заголовок: Re:
Князь пишет:
цитата:
какой-то наркотический бред с типичным тупическим ипонским юмором
Изначально меня в рассвете убил только Волтер(сравните портерет парня 17-20 лет из оригинальной манги и эту 14-летнюю полудевочку). Ал? Да хрен с ним, товарища, видно, разбудили недавно(он еле из гроба вылез) вот и придуривается.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 18:04. Заголовок: Re:
отец Рональдо пишет:
цитата:
Но как он красиво извернулся! Ну скажите, кто ждал ТАКОГО поворота сюжета! Гроб на ножках, ДА ЕЩЕ КУРЯЩИЙ, и никакой ВЕЛИКОЙ-БИТВЫ-МОНСТРОВ. Вам хотелось бы второй куст заполучить в рассвете. Мне нет.
Абсолютно согласна. Но за тормозящую Рипу энтому наглому японцу надо пасть порвать
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 18:14. Заголовок: Re:
Orca пишет:
цитата:
Может в основной манге мы наконец увидем развязку истории с духами оружия? Вот чего жду Я!
О!.. Тогда я начну молицца на Хирано. К Рассвету до этой главы я была практически равнодушна: ни сонное СК, ни малолетний Уолтер нежных чуйвст у меня не вызывали (в зрелом возрасте энти господа мне милее), но нахальная девочка в белой шапочке, которая пинком ноги захлопывает дверь во время битвы, чтобы устроить перекур, меня сразила окончательно!))))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 19:14. Заголовок: Re:
Царевна Лебедь Гражданка, перестаём флудить. Темку почистила, сколько смогла, потом продолжу.
Люди, чего вы так критичны. Ну захотелось Хирано постебаться, что сразу все так ополчились? Ну надоело ему серьёзно рисовать, да, бывает такое, а хотя может и запутался он вовсе с этим рассветом, может сейчас сидит и думает, как всю эту хрень вывести в нормальное русло. А постебаться никогда не помешает, вот щас он всё продумает, посидит, чайку попьёт, и потом на свет выйдет нечто под названием 7 глава с хорошей прорисовкой и пр. пр.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 21:12. Заголовок: Re:
Hell пишет:
цитата:
может сейчас сидит и думает, как всю эту хрень вывести в нормальное русло
Вот именно что хрень Какого пня ему вообще надо было превращать интересную задумку на тему Второй Мировой в какой-то непотребный "трэш"? Чтобы теперь вернуть все обратно? какая-то байда... Ведь по сюжету были такие перспективы, интересности и прочее... Ну да, уже зажахали все эти субтильно-кавайные до сопле Уолтеры и бабоподобные Алукарды, и битвы титанов аля сражение с Андерсоном дубль 4231... Х___Х Но тем не менее, было интересно. Ихмо "Рассвет" был загублен шестой главой.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 21:30. Заголовок: Re:
Князь Не загублен, но и не спасён. ИМХО да, он всё это разнообразил малость стёбчиком и только. Ну посмеялись от души, а кто скажет, что не смешно? Но уверена, что на этом дело кончится. Седьмая глава будет сама серьёзность. Вот.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 22:41. Заголовок: Re:
А я не понимаю, что в этой главе такого необычного? Нет, конечно курящий гроб и всё такое убивает и смешит, НО подобные главы у Хирано уже были (вспомните про Брюса Вилиса из сна Алукарда и Харконена, который превращался в утку)
Князь пишет:
цитата:
Вот именно что хрень Какого пня ему вообще надо было превращать интересную задумку на тему Второй Мировой в какой-то непотребный "трэш"?
Вот именно, что трешевые главы у Коты уже были. Мне наоборот глава понравилось. Особенно, если перечитываешь "Рассвет" сначала. Смена декораций не так уж сильно выподает из контекста и смотрится забавно.
P.S. По поводу гроба и сундука из Пратчетта. Лазил в инете и где-то набрёл на инфу о том, чтом, что в Японии недавно издали "Последнего героя" с Ринсвиндом и его неугомонным спутником в главной роли. Вполне возможно, что Кота обдолбившись ганджой и прочитав Пратчетта вдохновился. Возможно, это всего лишь слухи, а возможно - правда. Лично я - верю.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 23.02.06 23:59. Заголовок: Re:
Ик....ик....ик...нифффи.....нич-ч-чего с-с-себе!!!! Мать! Слабо верится, что это натворил Хирано...но опять же - стиль его....А-а-а-а я сошла с ума! А я сошла с ума! *истерично ржОт и бьётся головой о стену*
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 24.02.06 23:19. Заголовок: Re:
Однозначно, глава рулит! Не знаю, чего там Хирана накурился или начитался, но мне это однозначно нра! Никогда не знаешь, что будет в следующий момент. Клаааас.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 25.02.06 00:13. Заголовок: Re:
Мда...Хирано стебался как мог. Жестоко. Правильно сказала Cold Lady. Неизвестно чего он там накурился, но получилось прикольно. Общее впечатление положительное. От гроба на ручках-ножках угорела. А уж Рип - просто прелесть. Особенно эти ее косички. Жаль только, что непонятно что говорят.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 25.02.06 20:33. Заголовок: Re:
Все ждали пафосной истории про двух-детишек-которые-в-вдвоем-загнули-фашистов-в-калачик.....Ан нет, не дождетесь Аффтар жжот, определенно и бесповоротно
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 25.02.06 23:16. Заголовок: Re:
О тексте: Собсвенно там, где Алу покидает Вальтера он говорит нечто типа "молодежь пусть работает, а я старый больной вампир в уголке посижу".. (жаль, часть текста вырезана). А в части в беседой Рип просто не может признать в нахальной мелкой девчушке врага. (тем более, что очки у нее явно не те, которые нужны). Когда спорить с Алу ей надоедает и она берется за мушкет, гроб прекращает их треп простым подзатыльником. Весьма увесистым, суда по результату. Ну а показанные на последнем кадре силуэты - скорее всего те, кто это все наблюдал по трансляции.
О впечатлении: Хоррошая трава у Хирано. Здоровая доза стеба после пафоса основной манги. Думаю, дальше выравняется. Хотя изначально Рассвет более трешевая вещь, чем основной Хелл.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 26.02.06 01:28. Заголовок: Re:
Курю За! Курящие вместе, объединяйтесь! Повторю самого себя: на фоне нудной тягомотины Алу vs Куст это--глоток свежего воздуха. Да, трэш; да, глюки. Но убийственная псевдосерьезность лично меня уже достала. Это-прорыв. Может, и не в ту сторону-но прорыв DIXI!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 26.02.06 10:18. Заголовок: Re:
О боже... гроб курит... гроб с руками курит *где-то под столом бьется в истерике* но косички Рипе очень идут косички! здоровый стеб еще на мешал нигде. а у Алика такая морда....!!! Я не курю, но все равно ЗА!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 26.02.06 16:51. Заголовок: Re:
Оп-па)) Я как всегда тормознула... Скачала и долго не могла придти в себя-это же надо!))) Ну что, видно наш мелкий художник почитал Терри)))) Гроб на ручках! Да на каких мускулистых! Ой, не могу... Рипка с косичками очень понравилась))) Кавайная такая)))) Как всегда)))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 27.02.06 21:53. Заголовок: Re:
Эминда пишет:
цитата:
Этож Херано нам знак подает...
Угу. Я поняла. Уолтер был девочкой, только этого никто не замечал, а потом он попал к Доку, и тот сделал из него мальчика. А впрочем, Херано( /Хирано) никогда не прорисовывал мужские фигуры с такой тщательностью, как женские.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 21:09. Заголовок: Re:
Ivra Yanas пишет:
цитата:
У капитана тайное увлечение - трансплантация органов?
Ну вот,мы открыли его маленький секрет М-да...больше всего мну поразило в Дауне то,что начинался он как серьёзная манга,а вот до чего скатился!Товарисчи,Даун оправдал своё название...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 01.03.06 22:01. Заголовок: Re:
Lady-N пишет:
цитата:
Ну вот,мы открыли его маленький секрет М-да...больше всего мну поразило в Дауне то,что начинался он как серьёзная манга,а вот до чего скатился!Товарисчи,Даун оправдал своё название...
Это Хирано оправдал, так скажем, мои ожидания. За всех говорить не буду, но я чего-то подобного от него ожидала. Уж очень неблагонадежный товарисч.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.03.06 02:50. Заголовок: Re:
Неужели текст может быть страшнее гроба на лапках?.. Мгм. *нервно помотала головой* Но это действительно надо почитать. Пойти, что ли, друзей японоговорящих к работе привлечь...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.03.06 17:53. Заголовок: Re:
Белла пишет:
цитата:
Неужели текст может быть страшнее гроба на лапках?.. Мгм. *нервно помотала головой* Но это действительно надо почитать. Пойти, что ли, друзей японоговорящих к работе привлечь...
Вы не подумайте, что мне не интересно, просто боязно как-то..
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 04.03.06 18:33. Заголовок: Re:
Белла пишет:
цитата:
Неужели текст может быть страшнее гроба на лапках?.. Мгм. *нервно помотала головой* Но это действительно надо почитать. Пойти, что ли, друзей японоговорящих к работе привлечь...
В совокупности с визуальным рядом - да! Царевна Лебедь пишет:
цитата:
Статическое электричество?
Браво! Нет, он наверняка кастует заклинание высшего уровня
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 05.03.06 22:00. Заголовок: Re:
Князь пишет:
цитата:
Жуль вот найди мне доказательства этого в первых главах (до появления Алукарда)
ну не знаю, по мне так раз предистория - то не серьезно, ну вот покажи мне хоть одну предисторию хела серьезную? один хентай, а хентай, извини меня, серьезным назвать нельзя. но это мое имхо, я как то изначально к дауну серьезно не относилась.
Lady-N пишет:
цитата:
Во-во.Зато мы знаем,что Хирано Алу тихо ненавидет)))...теперь
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 06.03.06 00:37. Заголовок: Re:
Jull пишет:
цитата:
это будет счастливая смерть))) я поняла, Гроб, это секретное оружие - противник умирает от смеха)))
Капитан и от смеха? *чуствую себя станиславским* А, вот весь остальной "Миллениум", лежащий в корчах представляю живо. Особенно, после того, как СК скажет, что он\а - граф Дракула, и у него\ее рост 2.20.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 06.03.06 21:26. Заголовок: Re:
Lady-N пишет:
цитата:
Но знаете,что:мне почему-то их совсем не жалко
Фашисты бывают двух видов--плохие и мертвые. Кроме Рипы
И все-таки, в начала Дауна был что-то серьезное. Мне например очень нравится, когда показывают базу Батальона--кровища, опыты над пленными ("эти русские очень устойчивы"). В общем, труготишно. А потом все пошло в разнос.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 07.03.06 19:06. Заголовок: Re:
Shokaku пишет:
цитата:
И все-таки, в начала Дауна был что-то серьезное. Мне например очень нравится, когда показывают базу Батальона--кровища, опыты над пленными ("эти русские очень устойчивы"). В общем, труготишно. А потом все пошло в разнос.
дА!дело Дока и всей его шайки - это супер, полностью согласна! Для меня Даун был морем труготизма, кровищи, хорошей графики и эротичного фашизма. Т. е. фашистской эротики... Кароч, потом все обломилось.
Но Гроб рулит! Царевна Лебедь пишет:
цитата:
Фашисты бывают ТРЕХ видов - плохие, мертвые и Хирановские! Третьи хороши до неприличия все - от Майора до того чуда со шрамом из Рипиного отряда.
Да! Сексуальные мальчики.. Кроме монтаны! Его люблю за глобальность...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 08.03.06 00:07. Заголовок: Re:
Lady-N пишет:
цитата:
М-да...с одной стороны оч жалко,но с другой- у нас есть СК и Гроб => это простительно.
В общем, Даун плавно перетек из одного состояния в другое--из жидкого в газообразное Суровой фронтовой правды там бы все равно не получилось, а глючный юмор по поводу Войны все таки не есть плохо (тем более, что там никого не обижают и не оскорбляют).
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.04.06 16:35. Заголовок: Re:
Умираю и без перевода. Я поняла, наконец, чего Алу так дорожит своим гробом. А ещё я поняла, что пора вступать в братство почитателей сего чуда! Берёте?
Умираю от хохота и без перевода. Что ж вы так "колесите" Хирано? Он вас повеселить хотел... Но гроб... Ух! Я просто в восторге! Кажись, Хирано рисовал по укуру:) Сюжет, конечно, ушёл в астрал (а точнее в три-четыре картинки, которым, собственно, перевод и нужен). Только в этом минус.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.04.06 22:16. Заголовок: Re:
Вкратце там сначала Алу втирает Вальтеру, что работать должен не старый больной вампир, а молодой шинигами, а потом трепется с Рип, которая сослепу его за врага никак принять не может. Но проблема в том, что владельцы полной версии сканов жлобятся, а без них перевод нельзя сделать. Кстати, 7-я часть не за горами... Я надеюсь, Хирано нарисует что-то более... э.. пусть не разумное, но менее корявое.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 22.04.06 14:00. Заголовок: Re:
Отрыла где-то: само значение слова "саркофаг" - "плотоядное животное"... Я понимаю, что гробу до саркофага, как балерине до цумо, но навевает ассоциации, не правда ли?
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.05.06 14:47. Заголовок: Re:
Alz пишет:
цитата:
А мне понравлиось, а мне понравилось!! люди, это ж жесткий стебак!! самая стебная глава Хэлла, которую я когда-либо читала...мля, ржала долго, Хирано зажжог! 8)) умейте воспринимать с улыбкой, епрст. гроб, очень сильно дотягивающий до ака сундук Терри Пратчетта, Ск-кардгерл, Великая Наездница Печатки, злопыхающий Уолтер, Винкль, получившая по башне...гыгыг, поскорее бы перевод!
Как Гробовская мажоретка поддерживаю руками и ногами! Особенно умилил гробик
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Рейтинг:
0
Отправлено: 26.05.06 14:01. Заголовок: Re:
Дааа, кажется, Хирано из крайности в крайность кидает - это пример крайности комедийной в противовес той драме, что в основной манге происходит... Но мне все равно понравилось
Тут возникает меркантильный вопрос: никто эту главу на английском или французском не встречал? Можно, конечно, попереводить и с японского (языковая практика - вещь ужастно полезная), но в этом случае затраты по времени уже будут не минуты, а часы, а то и весь день убить придется...
Так, камрады - появился ПОЛНЫЙ японский скан. могу озадачить англоязычных фанатов, но там перевод хромает малость (у меня кусок есть). Так что вопрос в переводе нескольких фраз и проверке английской версии. Добровольцы - АУ????
Хммм, обещала я Белле, а обещания надо выполнять… даже с опозданием. Как-то как раз про обещания вспоминаешь, побыв кормом для комаров и еще каких-то злющих кровососущих (эх, вампиров там не было) на даче… На бабблы разбивать не стала...
003 Уолтер: Горячий он парень... Алукард: Уолтер, разбирайся с ним сам Уолтер: Чё?! Алукард: Ну он же не вампир. Такие, как он, не по моей специальности Алукард: Вообще, двое против одного - это разве не подло? Ты же все-таки англичанин! К тому же, я должен догнать главных вражеских лидеров. Это, конечно, грустно, но на войне как на войне. Алукард: С тем толстым очкариком, жестоким и бесчеловечным словно демон ада, и вторым очкастым разберусь я. А тебе оставляю этого странного песика. Уолтер: Ты чё, охренел совсем?!
004 Алукард: То есть так, ув. тов. человекообразная собака или собакообразный человек, оставляю вам этого жутко нахального юнца. С этим моим молодым товарищем теперь и играйте, пожалуйста. Алукард: А может, вы ни на каком языке, кроме собачьего, не говорите? Гав, гав, гаааав
007 Уолтер: Что-что за?! Алукард: Разберись с ним, олицетворение дворецкого! Старайся изо всех сил!
009 Уолтер: Сбе-сбежал! Этот вампир! (фуриганой справа написано то, что Уолтер на самом деле имел в виду: «Эта сволочь!»)
010 Алукард: Юнцу, должно быть, будет тяжело. Ох, нехорошо это, нехорошо. Да и из меня, старика, все соки выжали, плохо это. Англии точно крышка. Алик: Да что это я, он (Уолтер) тоже мастер. Вот увидите, красавица тоже мастер по стрельбе. (T/N: не спрашивайте меня по поводу этой фразы… Т_Т… первый раз с начала каникул пожалела, что сейчас не учебный год – так можно было бы спросить у преподавателя, а она, в свою очередь, могла бы спросить у коллеги-японки… а теперь меня эта супер фраза Алу будет до нового учебного года мучить…) Алу: Кто?что?кто? Рип: Хааааа, в-в-враг нападает, но... хаааа... я слышала, но... хааааа....
011 Рип: я поторопилась прийти, но.... хаааа... Очки, очки, очки… а куда подевались… (T/N: Судя по всему, спрашивает, куда делись майор с доком) Алу: враг. ВРАГ Рип: э? Алу: да ты не экай. Враг. Рип: кто? Алу: я. Рип: а? Алу: не акай. Рип: э? Алу: не экай... мини-рисунки - все в том же духе
012 Рип: опять г-н Майор привел с собой кого-то странного! Алу: ха-ха-ха. Щас убью!
013 Алу: что это за странное ружье? мушкет? Какой он длинный!
014 Алу: Если ты снайпер, то правило №1: займи позицию в хорошем месте на расстоянии правило №2: когда приближаешься, приготовься к смерти Мечты, мечты, незабываемые это вещи, нет?
Ах, да… там еще вертикальные надписи есть.. ну эт я попозже переведу. Еще пара заметок: все-таки Алу – мальчик, по крайней мере, таким себя считает - я в этом окончательно убедилась: хотя он в этой глав и использует местоимение 私 (watashi), которое используют и мужчины и женщины, но помимо этого он еще частицу ぜ (ze) использовал, а ее могут употреблять исключительно мужчины. И вообще, он говорит на смеси просторечия и устаревшего языка (например, использует そなた (sonata) вместо 貴方 (anata) и 存分 (sonbun) вместо 自分 (jibun))
Однако же, вот что странно… сколько не искала, ни на аглицком, ни на французском не нашла… а ведь уже больше двух месяцев прошло после выхода… плохо искала?
З.Ы. тут многие про блуднайтов говорили, не поделитесь сцылью на них, кто-нибудь?
У меня тут безумная теория появилась (не иначе, как от покусов младших братьев вампиров - комаров;): что, если Алу превращается в ребенка, когда у него сил становится мало?
На английские это переведут ой как не скоро.. там в свое время конфликт вышел (у мня с группой "Птица Гермеса" или како ни в конце назывались). Они кричали, что право на перевод исключительно им принадлежит. Сделали 1-ю главу и все заглохло. А сейчас ни сайта нет, ни форума у них - снесли.
Пост N: 83
Зарегистрирован: 11.07.06
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг:
1
Отправлено: 17.07.06 13:50. Заголовок: Re:
Nefer-Ra На инглиш уже перевели.Где-то в просторах форума Бладнайта в VIP-секции лежит перевод.Но в эту VIP-секцию надо сначала как-то получить доступ.Правда, есть французский перевод(который делался с англ.),доступный всем.Ссылку на него я скинула CrazedGirl.Она обещала перевести и этот вариант,для сравнения.
Пост N: 93
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Yo-burg
Рейтинг:
4
Отправлено: 17.07.06 19:15. Заголовок: Re:
Хи, перевела (Suzu, еще раз спасибо за ссылку!)
Итак, там все начинается с credits (благодарностей, то бишь), и там есть фраза, которая мое внимание привлекла, а именно: "Перевод был выполнен на основе английской версии и, потому, не на 100% соответствует японскому оригиналу" Так что учтемте это, товарищи. Еще кое-что: переводила с французского БЕЗ оглядки на японский оригинал, т.е. что по-французски написано - то и переводим, неважно, насколько с моим японским вариантом расходится. Короче, вот что получилось:
001 Вертикально: Нас называют «Ангелами Смерти», мы –«Хеллсинг»!
003 Уолтер: [судорожно сглатывает] Нужно вместе Алукард: Эээ, Уолтер, желаю успеха! Предоставляю его тебе. Уолтер: Э?! Алукард: Что ты на меня так смотришь? Это же не вампир! А только это – моя единственная специальность Алукард: И, к тому же, это слегка нечестно – выступать двое против одного, так? Нужно также взять в расчет эту твою английскую честь… Хуже, я должен догнать заправил наших врагов, в противном случае это все плохо закончится. Война – дело и в самом деле грязное, не находишь? Алукард: Это так жестоко, когда трупы скапливаются, словно сам Демон Ада разложил их на полях сражений. И поэтому ты пойдешь вперед и займешься этой диковинной собачкой… Уолтер: Нужно вместе!
004 Алукард: Если только это не какой-то собакочеловек или человекособака... или, если уж откровенно, дерьмовая шавка. (T/N: а я что?... я ничего… там так написано… как вы еще переведете une merge de chien?) Надписи на заднем плане: это оборотень! Оборотень, тебе говорю! Алик: Словом, нет проблем, это все лишь маленький засранец, маленький самодовольный мальчиша. Я думаю, этого парнишку будет легко ликвидировать… Алукард: Ты ничего не понимаешь из того, что тебе говорят, да? Нужно говорить как маленькие собачки, чтобы до тебя дошло… Гав, гав, гаааав
007 Уолтер: Но, но…! Что это за бардак такой, черт тебя…?! (T/N: вообще-то, по-французски Уолтер там обзывает Алукарда putain – слово интернациональное, думаю, перевода не требуется;), я все-таки решила использовать более приемлемый вариант с чертом, т.к. у этого слова в некоторых выражениях появляется смысл, близкий именно к нашим проклятиям) Алукард: Предоставляю его тебе! До свидания! И… Желаю успеха!
009 Уолтер: Он… он слинял… Этот придурок-вампир! И, хуже – еще и так супер странно!
010 Алукард: Фууууу… Позволим мальчишке заниматься этим, тем более, что я бесполезен… Это не принесет никакой пользы, если я туда пойду, абсолютно никакой… И зачем старик меня сюда послал? В находящуюся в упадке страну, где совершенно нечего делать? Алик: Однако же, мне интересно, кто держит в своих руках все нити? Кто наблюдает за этим спектаклем в этом опасном месте, дергая при этом за веревочки? Алу: Враг? Что? Это враг? Рип: Хааааа, враг атакует, ... хаааа... Вы этого не слышали?... хааааа....
011 Рип: Ситуация становится неотложной… хаааа…. мои очки, мои очки… Это точно мои очки?! Я ничего не вижу… Алу: Ха, враг. Я – враг… Рип: э? Алу: нет, ты не экай. Враг. Доходит? Рип: кто - враг? Алу: Да я! Рип: а?! Алу: Я тебе не «А»! Рип: э… Алу: Ты это уже говорила! Алу: Ну так что? Рип: Что?
012 Рип: По-подожди, ты с этим мальчишкой-человеком, правильно? Алу: ха-ха-ха... Отлично, дошло, теперь тебе пора стрелять…
013 Алу: И что она могла сделать с подобным ружьем?!... Может быть… когда она совсем одна… Алу: Это же мушкет! Он же однозарядный и… он же такой длинный!
014 Алу: И она атакует меня в упор с этим антикварным снайперским ружьем… Такое оружие следует использовать на открытом месте с хорошим обзором… Алик: На таком маленьком расстоянии от противника, лицом к лицу со смертью, она выступает с улыбкой на губах… Когда приближается конец, такой храбростью всегда нужно восхищаться и подражать, и никогда не забывать или ругать, не так ли?
Upd: хммм, похоже, я нашла этих загадочных блуднайтов http://www.bloodknight.net/ Эт действительно те блуднайты, так что просьба моя снимается окончательно:) Так, доступ можно получить через 2 недели активности в кач юзера, значит, через 2 недели попробуем...
Алукард всё же псина, нехорошо он с Вотером в этой ситуёвине поступил. Кстати, чуется мне, что следующую главу Дауна и раскрытие секрета печати Шинигамимы вообще мы получим только после того, как Волта упокоят.
Пост N: 644
Зарегистрирован: 12.04.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
5
Отправлено: 17.07.06 23:03. Заголовок: Re:
Chaze пишет:
цитата:
после того, как Волта упокоят.
А, если его вообще не упокоят? Вот и будет сюрпрайз всем.Хотя, какие у него шансы...
А, вообще и сейчас в самый раз по сюжету. Вставка типа - дружно смотрим, как дворецкий мучается под скаьпелем дока и плачем, жалея его. Вообще - могут и остаток миллы показать, за компанию. Меня в бинтах там, Шредю в пробирке.
Зорин Блиц может. Надеюсь, что Хирано вообще про "Рассвет" помнит, а то уж больно долго ждём. Хотя нет, 6 главу вроде тоже долго ждали, а 7-ю всего-то 5 месяцев. Обидно будет, если он опять какую-нибудь халтуру на 10 страниц выдаст. Хотя в последнее время он вроде исправился.
Пост N: 97
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Yo-burg
Рейтинг:
5
Отправлено: 18.07.06 17:13. Заголовок: Re:
Chaze
Ну, там, в принципе можно еще "в лоб" перевести - получится "дерьмо собачье" Лучше от этого не станет, полагаю
Зорин Блиц
Нее, подобное мы увидим еще не скоро, может, еще через пару глав - пока там Алу кого-нибудь догонит, разберется с теми личностями, которые там на последнем кадре мелькнули, пока Уолли с Кэпом надерутся в свое удовольствие...
Пост N: 2205
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Из больного воображения Алукарда
Рейтинг:
11
Отправлено: 18.07.06 17:35. Заголовок: Re:
CrazedGirl пишет:
цитата:
Рип: Ситуация становится неотложной… хаааа…. мои очки, мои очки… Это точно мои очки?! Я ничего не вижу… Алу: Ха, враг. Я – враг… Рип: э? Алу: нет, ты не экай. Враг. Доходит? Рип: кто - враг? Алу: Да я! Рип: а?! Алу: Я тебе не «А»! Рип: э… Алу: Ты это уже говорила! Алу: Ну так что? Рип: Что?
Пост N: 1674
Зарегистрирован: 10.02.06
Откуда: Россия, Челябинск
Рейтинг:
11
Отправлено: 20.07.06 18:06. Заголовок: Re:
Зэ Даун действительно оправдал свое название - ТАКОГО бреда я еще давно не видела! CrazedGirl, громаднейшее аригато за перевод! Я валялась под столом - эпизод с полуслепой Рипой шедеврален! Кроме того: CrazedGirl пишет:
цитата:
Ты же все-таки англичанин!
Оть! Раскрыта тайна происхождения Шинигами! Так что, скорее всего, правильно говорить именно Уолтер, а не Вальтер (кстати, мне абсолютно непонятно откуда взялся последний вариант. Полагаю, он пошел от немецких переводчиков, которые перевели имя дворецкого на свой лад??? Если верить иероглифам, то имя Шинигами звучит на языке страны Восходящего Солнца как Uoruta ) ЗЫ: недавно заметила, что у Гробика, помимо очаровательных ручек, есть еще и не менее очаровательные мускулистые ножки! Вах, хотю себе такой гробик! :sm153
Пост N: 113
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Yo-burg
Рейтинг:
5
Отправлено: 20.07.06 22:05. Заголовок: Re:
Roksana
Полностью согласна насчет написания (уже катакану осваиваешь? - малаца! так держать!). А глюки наверно пошли из-за написания его имени на английском Walter - мучиться кому-то не хотелось, вот и прочитали как пишется (забывая, что в инглише, когда пишется Манчестер, читаться будет Ливерпуль )
Меня,вот, давно в тупик фамилия Уолтера ставит - Дольнец или на ромадзи Doruneetsu. Она ж на аглицкую-то не тянет... скорее, что-то из восточной Европы...
З.Ы. Зачем тебе такой гробик? В качестве оригинального домашнего любимца? или просто соседей попугать?
Пост N: 1464
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
9
Отправлено: 20.07.06 22:14. Заголовок: Re:
CrazedGirl пишет:
цитата:
Меня,вот, давно в тупик фамилия Уолтера ставит - Дольнец или на ромадзи Doruneetsu. Она ж на аглицкую-то не тянет... скорее, что-то из восточной Европы...
Вот! Меня тоже это мучает всё время. На обложке манги Хирано вообще написал по-английски: «Walter Cumm Ddollneazz». Не понятно, зачем удваиваются все согласные, кроме "N". Он, что - ручку расписывал? Или в глазах двоилось?
Кстати, также давно меня занимает вопрос полного имени Интегры. По-хорошему, это нечто, вроде: Интегра Уингейтс Фейрбрук Хеллсинг. Конечно, тут надо больше обращаться к английской системе имён, но было бы интересно, как записано полное имя в манге. И "Уингейтс" - отчего это? Какая-то вторая родовая фамилия или это фамилия матери? Впрочем, это уже явно вопрос не по теме, прошу прощения за оффтоп
Про Вальтера. Это разночтение из серии доктор Ватсон и доктор Уотсон. В зависимости от переводчика. Просто имя начинающееся на согласную "Вальтер" куда привычнее нашему слуху нежели имя с двумя гласными подряд "Уолтер". Вот и вся разгадка.
Пост N: 138
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Yo-burg
Рейтинг:
6
Отправлено: 29.07.06 14:06. Заголовок: Re:
Вот пока еще живая ссыль на 6ой Рассвет на аглийцом, переведенный переводчицей блуднайтов Demon Rin, но особо не обольщайтесь - спорных моментов там пруд пруди http://www.megaupload.com/?d=D4DS3WNH
Пост N: 69
Зарегистрирован: 28.06.05
Откуда: Украина, Сумы
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.08.06 17:24. Заголовок: Re:
Народ... Коменасай!!! Это за то что сейчас немного начну флудить, просто не знала в какой теме спросить Но когда выйдет обещанная вторая ОВА Хеллса????????? АААААА обещали 4-го августа а уже 12 и глухо как в танке
Пост N: 2
Зарегистрирован: 12.08.06
Откуда: Азербайджан, Баку
Рейтинг:
0
Отправлено: 12.08.06 20:05. Заголовок: Re:
Yooooooo всем привет я тут впервые но мне уже успел понравитса етот форум.У меня к вам два важных вопроса:1)почему в Hellsing the Dawn ALUCARD девочка? 2)можноли здесь писать на латинице.
Пост N: 199
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Yo-burg
Рейтинг:
9
Отправлено: 13.08.06 16:35. Заголовок: Re:
Я вообще по-прежнему считаю, что в Рассвете Алу как был мужеска полу, так и остался ЭТОГО же пола. Просто он очень похожий на девочку кавайный мальчик - вспомните, каким он в детстве милашкой был (не зря эта погань Султан польстился...)
На латинице писать не следует - исключая тот случай, если собираешься писать на английском, а так - это будет действовать на нервы и сильно затруднять понимание
Пост N: 11
Зарегистрирован: 10.09.06
Откуда: Россия, Находка
Рейтинг:
0
Отправлено: 13.09.06 14:43. Заголовок: Re:
А мне понравилось, глава супер. Что что а чёрное чувство юмора у Хирано имеется. Я считаю что автор может себе позволить сделать хоть одну несерьёзную главу на всю мангу. Кстати в Хеллсинге тоже без этого не обошлось, вспомните сны Вики.
Пост N: 1180
Info: Клуб Любителей Писать Многобукаффные Посты
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Russia, Yo-burg
Рейтинг:
32
Отправлено: 09.01.07 20:08. Заголовок: Re:
Mimi Помнишь, мы с тобой как-то обсуждали про фанатские стереотипы? Вот это они в действии))) Я теперь уже даже удивляться перестала, хотя иногда надоедает исправлять все те выводы, которые делаются на основе таких "переводов"
Пост N: 2853
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
23
Отправлено: 11.01.07 01:38. Заголовок: Re:
Alexiel Модераторы не ставят себе целью наезжать на кого-либо)) Просто, когда у тебя в десятый раз спрашивают одно и то же - поневоле начинаешь уставать, мягко скажем.
Alexiel пишет:
цитата:
Тем более, что когда я читал темы на форуме заметил небольшой спор по поводу слов Алукарда "только моя любимая слуга". Одного из спорящих это навело на мысль что Алукард имеет какие то виды на Викторию))) (в чем я лично очень сомневаюсь, но это я...).
Нет. Что Алукард имеет виды на Викторию - это подумали в первый момент, сразу после выхода главы, когда ещё не было точного перевода. Отсюда и спор вышел. Потом всё выяснилось.
А на счёт англоязычных переводов: мы так скептически относимся к ним потому, что переводчики зачастую допускают очень грубые ошибки. Плюс ко всему, часто дают волю фантазии, из-за чего может искажаться смысл. Подтверждено уже не раз. Если бы переводом занимались разные группы - можно было бы ради интереса сравнивать свой вариант перевода с наиболее правдоподобным английским. Но, к сожалению, альтернативных переводов нет. Помимо М7 ещё переводили Хеллсинг на Блуднайтах - но там знание японского тоже страдает, как я поняла. Я лично перестала качать переводы от М7 после того, как в 76-той главе они перевели фразу Алукарда ("хозяйка, отдай мне приказ!") так, будто это фраза Интегры ("я твоя хозяйка, слушай мои приказы!"). Согласитесь, не требуется знать каких-то исключений и тонкостей японского языка, чтобы банально определить, кому из персонажей принадлежит фраза (особенно, учитывая то, что в самой фразе содержится обращение). В то время английский перевод появился в сети раньше, чем японские сканы, и сравнить нам было не с чем. Естественно - все восприняли смысл главы так, будто Интегра требует от Алукарда подчинения, хотя на самом деле она ничего не требовала и не кричала на него. Напротив - он сам просил приказа. Вот уж где смысл исказился, так исказился. Уже совершенно по-другому читается глава и трактуются действия персонажей.
Alexiel пишет:
цитата:
Ну, в общем, вот почему мне бы хотелось видеть несколько вариантов перевода, из разный источников
Собственно, как я уже сказала выше - к сожалению, разных источников как раз и нет. Источник один и доверия он не вызывает. В случае же с Dawn-6 всё ещё хуже. Переводили его на Блуднайтах, и как я помню - неточностей и разночтений с японским оригиналом там масса. Для примера: прямо здесь, в этой теме лежит дословный перевод с французской версии (которая как раз делалась на основе английской). Смысл вообще выходит другой. Можете сравнить ради интереса))
Пост N: 2854
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
23
Отправлено: 11.01.07 02:15. Заголовок: Re:
Alexiel пишет:
цитата:
В данном случае оба перевода "Dawn-6" дополняют друг друга стирая неточности друг друга
Несогласна. Как я уже сказала - дополнять друг друга могут только равноценные переводы. Грубо говоря: у обоих переводчиков знания языка должны быть на одном уровне. Иначе сравнение ничего не дополнит, а только введёт всех в заблуждение.
Пост N: 975
Info: Должность - Почетный трупорез Миллениума
Зарегистрирован: 05.11.05
Откуда: Millenium
Рейтинг:
11
Отправлено: 11.01.07 02:36. Заголовок: Re:
Мим все уже отлично объяснила. От себя добавлю, только то, что Крейз консультирует человек, который профессионально занимается японским языком (ее учитель) и отлично в нем разбирается. Так что в данном случае, я больше сколонен доверять нашей Крейз. Еще раз ей низкий поколон за переводы.
Не знаю японский вообще, кроме приблизительного произношения пары слов, но тем не менеее: Вы всерьёз так полагаете? Берём известнейшую фразу: "С возвращением граф. -- Спасибо, граф." Англоязычные перевод "Спасибо, графиня". -- тут начинается всеобщее изумление, копание в любых источниках, дабы или найти титул Интегры или подтвердить, что между ней и вампиром лубофь. А что в итоге "Спасибо, граф" -- он обращается как к мужчине, высказывая величайшую степень уважения. Теперь пример Мими: Как известно у графа сдвиг по фазе на теории настоящего человека и чудовищ, которых должны убивать люди. Если Интегра орёт на графа, требуя в момент душевного срыва мочить всех, возникает мысль, а может ли он отнести её к псам(с) или чудовищам, как он это сделал с Искариотами. Если же граф САМ требует приказа -- тогда её ответ ещё дальше подводит леди в его глазах к настоящему человеку. Кста, тогда же Тёмный Шинигами на английском бросает: "скажи это, моя принцесса" -- у меня отвисла челюсть, когда прочитал... а он всего лишь очень вежливо к ней обратился в оригинале.
Пост N: 1188
Info: Клуб Любителей Писать Многобукаффные Посты
Зарегистрирован: 25.05.06
Откуда: Russia, Yo-burg
Рейтинг:
32
Отправлено: 11.01.07 18:01. Заголовок: Re:
Уважаемый/ая Alexiel. Во-первых, не стоит нам переводить, что там написано по-английски; у меня английский давно на свободном уровне владения, а специальность, получаемая на данный момент - лингвист-переводчик, и дело там уже очень близко к логическому своему завершению в виде диплома. И я не одна тут такая - Док тоже приобретает эту же специальность, и еще несколько человек. Это я к тому, что не стоит считать нас просто зарвавшимися модерами/ админами; мы вполне знаем, что говорим, и наши точки зрения имеют под собой и теорию и профессиональную практику. Если у меня возникает сомнение в том, как переводить с японского, я иду к сенсею (как и сказал Док))) и решаю вопрос уже с ней (к слову, у нее 2 лингвистических образования - японовед и лингвист-переводчик; а японский более, чем свободный). Поскольку люди желают знать, что сказано, как можно быстрее после выхода главы, то возникают моменты, где у меня есть сомнения, но я об этом предупреждаю. Сейчас невыверенным остался только скрипт 80й главы, и еще некоторое время будет, пока сессия не кончится. Alexiel пишет:
цитата:
В основном смысл такой же. Просто сдесь всё дело в человеческом восприятии. Два человека могут одну фразу воспринимать совершенно по-разному и трактовать ее значение тоже(хех, знакомо звучит, да?))))
Уууу, если бы этим руководствовались профессиональные переводчики, что б тогда творииилось... мне представить страшно. Извините, но нет, значение высказывания однозначно, а два могут возникнуть, только если оригинал двоякий. Трактовка - это уже предмет философии, а не теории перевода.Alexiel пишет:
цитата:
В данном случае оба перевода "Dawn-6" дополняют друг друга стирая неточности друг друга
Та вот если бы! Но на самом деле, такое в переводе бывает нечасто, и для этого действительно надо иметь 2 перевода одного уровня. Сумма двух половин, за которые можно считать два варианта перевода, практически никогда не даст вам единицу, т.е. то целый оригинал, с которого все началось. А если б давала, не существовало бы профессии переводчика, как таковой.
Ваша цель, как я поняла, получить совершенно точное значение оригинала. Моя цель была такой же, и здесь абсолютно ясно, что без знания языка, на котором написан оригинал, достичь этого невозможно даже в теории, потому что внутренние структуры двух любых языков различны, иначе бы они не были разными языками. И это не мое утверждение, это было доказано выдающимся лингвистом-исслеователем де Сосюром еще в 19ом веке. Здесь может быть лишь один выход: поступайте также, как я поступила для достижения этой цели, а именно - учите японский. Это единственный способ, а сопоставления переводов - это пустые усилия, они не принесут желаемого результата, потому что от перевода требуется быть эквивалентным, но равным в полном смысле он никогда не будет (опять же, это постулат теории перевода, с которым согласились все ученые) Alexiel пишет:
цитата:
Несогласен. Равноценно сравнивать не обязательно. Надо воспринимать обе теории как настоящие и для себя по смыслу определять, что в каждой конкретной ситуации более правдоподобно.
Это называется "дилетантство". Почему? Потому что есть оригинал, и не зная его, Вы автоматически записываете все свои суждения, как ложные. Вы сравниваете 2 куска неизвестно чего, определяя, какой больше отвечает вашим желаниям. А где в это время реальность? А шут ее знает, где-то в недосягаемом для Вас месте заброшена. Так вообще подходить к переводу нельзя.
В общем и целом, я согласна со всем тем, что тут до меня писалось Mimi, Doc'ом и Гиппократом. Они Вам и примеров надавали наглядных. С Вашим же примером дело обстоит так: английский необоснованно развернули (взялись "трактовать", не имея на это права). Дословная фраза (ее можно почерпуть и из транслитераций): Watashi dake no itoshii aruji to watashi dake no koishii shimobe da. Все, что здесь требуется, это посмотреть значения прилагательных itoshii и koishii. Кстати, тут сразу видно, что "и" соединяет однородные части, а эти два прилагательных выполняют функцию определений к соответствующим существительным, поэтому наличие аж целого определительного придаточного, которое появилось в английском, ставится под сомнение. 愛しい itoshii - любимый, дорогой 恋しい koishii - любимый На всякий случай все остальное: 私 watashi (более формальное, куда менее распространенное и на данный момент устраревшее чтение watakushi) - я だけ dake - только 主 aruji (более распространенное чтение nushi, но зд. aruji) - хозяин 下僕 shimobe - слуга
Ну и откуда взялось придаточное, которое возвещает миру о том, что Серас любит только Алукарда? В оригинале таким и не пахнет. На будущее: для вопросов по соответствию японского, русского и английского есть целый раздел Translator's Notes.
Ну а в качестве заключения, могу сказать, что сопоставлять Вы можете, что хотите и как хотите - на то Ваша личная воля. Но не удивляйтесь, если мы не будем Вас в этом поддерживать.
Пост N: 4
Зарегистрирован: 17.02.07
Откуда: Нехочухия
Рейтинг:
0
Отправлено: 20.02.07 09:24. Заголовок: Re:
аааа!!!! моя влюбиться!!!! в гробикЪ читала главу - помирала =)))) только, чего это Рипхен такая тормознутая??? в общем, не знаю что вы на Херано ( ) бочку катите, ну накурился мужик, ну с кем не бывает, зато от всей души рисовал, порадовать нас, неблагодарных, хотел =)))
Пост N: 528
Зарегистрирован: 24.08.06
Откуда: Украина, Запорожье
Рейтинг:
9
Отправлено: 19.03.07 01:57. Заголовок: Re:
Видела хорошо (относительно), просто не поняла, чего в концлагере, где опыты ставят, в общем-то, над военнопленными, делает пригожее дитятко. А вообще мне эта глава понравилась меньше всех остальных. Даже Гробик не выручает...
Пост N: 43
Info: КМ
Зарегистрирован: 19.11.06
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
2
Отправлено: 19.03.07 22:10. Заголовок: Re:
Нда...Хирано решил в открытую постебаться над Хеллсингом. Вот как-то смешанно. И где-то нормально (Кэп) а где-то ненормально (СК) И как-то резко он, то серьезней рисовал, а здесь....Но в целом, мне понра.
Пост N: 530
Зарегистрирован: 24.08.06
Откуда: Украина, Запорожье
Рейтинг:
9
Отправлено: 20.03.07 01:23. Заголовок: Re:
Злюка пишет:
цитата:
Прорисовка голимая. Нечего было Хиранычу по обкурке за карандаш браться!
Если бы он не курил, то и основной манги, быть может, и не было бы. Скажем -- ПРИ ТАКОЙ обкурке... рисовка -- отврат, верно, а больше всего -- чиби-Рипхен. Хотя... может, это потому, что я Херановских чибиков просто ОЧЕНЬ не люблю?
Пост N: 127
Info: Клуб любителей СК
Зарегистрирован: 27.12.06
Рейтинг:
2
Отправлено: 20.03.07 16:09. Заголовок: Re:
Snowy пишет:
цитата:
Если бы он не курил, то и основной манги, быть может, и не было бы.
Не, я думаю, что обычно он сначала курил, потом трезвел и, хорошенько обдумав глюки, садился рисовать. А тут, видимо, он хапанул - и сразу же за мангу. Низзя так! Рисовать надо на трезвую голову
Отправлено: 15.01.08 16:24. Заголовок: Нее. Меня интересует..
Нее. Меня интересует как Майор смоется с базы штурмуемующеюся (ну нифига себе глагольчик) Алу и Волтером и как они вытащат под носом у Алу свою певунью... и что за Дева!... и где остальные "офицеры"... есть ли какая нить "сила" у Майора...
Пост N: 25
Info: Очаровательное летучее создание. Таракашки в голове прилагаются.
Зарегистрирован: 03.01.08
Откуда: Москва
Рейтинг:
0
Отправлено: 15.01.08 18:28. Заголовок: Жесть, а не глава!))..
Жесть, а не глава!))) *тихая истерика* Хорошо хоть, смогла воспринять ее несерьезно, именно как стеб, потому что не ожидала продолжения.. Ну, что сказать. Гробик - очень полезная вещь) рипа с косичками - красавица.. но, мой бог, я боюсь даже думать о том, что будет дальше.. хорошо хоть, это "Рассвет".. А вот если в следующей главе Хеллсинга прибежит такой гроб, а из него снова вылезет СК в укуренной рисовке.. Я ж умру от такого стеба.
Главный картинограф БрЭдовик-затейник I am the Walrus!
Пост N: 457
Зарегистрирован: 10.02.07
Откуда: Россия, Москва
Рейтинг:
12
Отправлено: 15.01.08 18:36. Заголовок: Кхм....Может это про..
Оффтоп: Кхм....Может это прозвучит глупо, но не могли бы вы мне помочь. Я никак не могу найти где скачать наконец-то эту самую шестую главу. Бродила по теме, что-то у меня не получается. Поэтому не могли бы вы, дорогие форумчане, мне помочь и дать ссылку где она действительно есть?
*в шоковой истерике* Рипхен, солнышко, за что с тобой так? Куота, приеду и убью, за Рипу!!! Но курящий Гроб на лапках - это жесть. Может это олицетворение курящего неизвестно что Хераныча? У меня была получасовая истерика. нет, я ТАКОГО не ожидала. *ушла курить с перепугу, хотя раньше никогда не курила*
Отправлено: 06.05.08 03:30. Заголовок: Мне только кажется и..
Мне только кажется или мне на могилку принесут Датакристал с 7 главой этой манги пра-пра-пра-пра- внуки??? Хирано говорил что будет продолжат эту версию или же решил , что мы и так все узнали и продолжит (90\10% не в нашу пользу) после окончания основной манги? (судя по бедной Серас, которая там чуть ли не раком стаовитсья ,ч тобы хоть как то нас превлечь - это будет конец),
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет